But mostly, I am grateful for my vision.
I can’t tell you the relief at moving on!
But mostly, I am grateful for my vision.
I can’t tell you the relief at moving on!
Novel update: Conversion of font from Corbel to New Times Roman continues apace (industry standards). Some editing. Since I’m still not used to the modern convention of inserting only a single space between sentences, I’m closing ’em up where I catch an extra space.
Today, a few chronology issues needed sorting. And, the thing is too long.
Angel Oak, Johns Island, SC
But, I have momentum. Also, an unexpected (and pretty marvelous) thing is happening: I am in the story. Really in it. I don’t think I have been before.
So, even though the more I read about agents, the weaker I get in the knees, I don’t think fear will stop me.
When I found out I was pregnant with C, I was working in a women’s prison advocating for mothers. To calm my nerves about giving birth, I occasionally reminded myself that every single one of my clients had given birth. All of them. Surely, I could, too?
That’s not meant to be uncharitable, although the literary corollary is. The corollary says: There are a lot of bad books in the world and THEY somehow got published. Maybe I can be, too.
Drayton Hall, on the Ashley River outside of Charleston
Old map of Charleston
Magnolia Plantation, on the Ashley River outside of Charleston, SC
Have a wonderful Sunday!
One Assisi insight (not profound at all but hear me out): when you’re not walking the dog, cleaning the house, watching two MSNBC news programs a day, cooking dinner most nights, and tending a demanding mentally and physically ill sibling, a charge whose hours of attention are preceded by dread and followed by a period of demoralized recovery — there are a lot of hours in the day! In Italy, I had soooo much time! Time to wander the streets. Time to drink Caffè machiatto at the bar with the old men. Time to light candles for my sister all over the city. Time to read and write and quilt.
I am watching how I vacuum and scrub and now garden (yes!) to avoid the page.
It’s a process. And I miss my sister more here than I did there, particularly (and ironically because it was a place of ongoing tension), whenever the phone rings. It rings and I think: it will never again be her.
But you’ll be happy to know that of the 200+ chapters in my manuscript (Blood and Indigo), all but a handful have received a hard edit. One of the best things I did in Italy at the advice of fellow-writing-resident– the supremely lovely, warm, insightful and generous Argentinian writer, Elena Bossi — was to chop a lot of dull descriptions of interior crap and replace them with dialogue. What a good piece of advice that was!
And what a pleasure to come home to a world exploding with the extravagance of spring.